Другие

П МЕРИМЕ МАТТЕО ФАЛЬКОНЕ СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Posted On
Posted By admin

Но он не намного опередил солдат: В восьмидесяти шагах от него ставили зажженную свечу за листом прозрачной бумаги величиной с тарелку. Пироги и кулебяки, торты и пирожные, булочки и печенья — оригинальные рецепты домашней…. Он передал ей ружье, которое висело у него за спиной и могло ему помешать. Я никогда больше не буду! Никому бы и в голову не пришло, что в копне кто-то спрятан. Фортунато, увидев отца, ушел в дом.

Добавил: Zulkijinn
Размер: 21.21 Mb
Скачали: 50509
Формат: ZIP архив

Если пойти на северо-запад от Порто-Веккьо [1] в глубь острова, то местность начнет довольно круто подниматься, и после трехчасовой ходьбы по извилистым тропкам, загроможденным большими обломками скал и кое-где пересеченным оврагами, выйдешь к меиме зарослям маки. Маки — родина корсиканских пастухов и всех, кто не в ладах с правосудием.

Маттео Фальконе. Проспер Мериме

Надо сказать, что корсиканский земледелец, не желая брать на себя труд унавоживать свое поле, выжигает часть леса: После того как колосья собраны солому оставляют, так как ее трудно убиратькорни деревьев, оставшиеся в земле нетронутыми, пускают на следующую весну частые побеги; через несколько лет они достигают высоты в семь-восемь футов.

Вот эта-то густая поросль и называется маки. Она состоит из самых разнообразных деревьев и кустарников, перепутанных как попало. Если вы убили человека, бегите в маки Порто-Веккьо, и вы проживете там в безопасности, имея при себе доброе ружье, порох и пули; не забудьте прихватить с собой коричневый плащ с капюшоном [3] — он заменит вам и одеяло, и подстилку.

Пастухи дадут вам молока, сыра и каштанов, и вам нечего бояться правосудия или родственников убитого, если только не появится необходимость спуститься в город, чтобы пополнить запасы пороха.

Читать Маттео Фальконе — Мериме Проспер — Страница 1 — читать онлайн

Когда в 18… году я посетил Корсику, [4] дом Маттео Фальконе находился в полумиле от этого маки. Маттео Фальконе был довольно богатый человек по тамошним местам; он жил честно, то есть ничего не делая, на доходы от своих многочисленных стад, которые пастухи-кочевники пасли в горах, перегоняя с места на место.

Когда я увидел его два года спустя после того происшествия, о котором я намереваюсь рассказать, ему нельзя было дать более пятидесяти лет. Представьте себе человека небольшого роста, но крепкого, с вьющимися черными как смоль волосами, орлиным носом, тонкими губами, большими живыми глазами и лицом цвета невыделанной кожи. Меткость, с которой он стрелял из ружья, была необычной даже для этого края, где столько хороших стрелков.

  ТОРГОЙУМ ЫР СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Маттео, например, никогда не стрелял в муфлона дробью, но на расстоянии ста двадцати шагов убивал его наповал выстрелом в голову или в лопатку — по своему выбору. Ночью он владел оружием так же свободно, как и днем.

Мне рассказывали о таком примере его ловкости, который мог бы показаться неправдоподобным тому, кто не бывал на Корсике. В восьмидесяти шагах от него ставили зажженную свечу за листом прозрачной бумаги величиной с тарелку.

Он прицеливался, затем свечу тушили, и спустя минуту в полной темноте он стрелял и три раза из четырех пробивал бумагу. Такое необыкновенно высокое искусство доставило Маттео Фальконе большую известность. Его считали таким же хорошим другом, как и опасным врагом; впрочем, услужливый для друзей и щедрый к бедным, он жил в мире со всеми в округе Порто-Веккьо.

Но о нем рассказывали, что в Корте, откуда он взял себе жену, он жестоко расправился с соперником, который слыл за человека опасного, как на войне, так и в любви; по крайней мере Маттео приписывали выстрел из ружья, который настиг соперника в ту минуту, когда тот брился перед зеркальцем, висевшим у окна.

Когда эту историю замяли, Маттео женился. Дочери были удачно выданы замуж: Сыну исполнилось только десять лет, но он подавал уже большие надежды. Однажды ранним осенним утром Маттео с женой отправились в маки поглядеть на свои стада, которые паслись на прогалине.

Маленький Фортунато хотел идти с ними, но пастбище было слишком далеко, кому-нибудь надо было остаться стеречь дом, и отец не взял его с. Из дальнейшего будет видно, как ему пришлось в том раскаяться.

Прошло уже несколько часов, как они ушли; маленький Фортунато спокойно лежал на самом солнцепеке и, глядя на голубые горы, думал, что в будущее воскресенье он пойдет обедать в город к своему дяде caporale[6] как вдруг его размышления были прерваны ружейным выстрелом.

Он вскочил и повернулся в сторону равнины, откуда донесся этот звук. Снова через неравные промежутки времени послышались выстрелы, все ближе и ближе; наконец на тропинке, ведущей от равнины к дому Маттео, показался человек, покрытый лохмотьями, обросший бородой, в остроконечной шапке, какие носят горцы.

  БЕРСЕРК ГРИГОРЬЕВА ОЛЬГА СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Он с трудом передвигал ноги, опираясь на ружье.

Please turn JavaScript on and reload the page.

Его только что ранили в бедро. Это был бандит, [7] который, отправившись меримр в город за порохом, попал в засаду корсиканских мерима. Но он не намного опередил солдат: За мной гонятся желтые воротники.

Да они будут здесь через пять минут. Ну же, спрячь меня скорей, а не то я убью тебя! Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес. Капралами прежде назывались предводители, которых выбирали корсиканские коммуны, восставшие против феодальных сеньоров. В настоящее время так иногда называют человека, который благодаря своим владениям, связям и обширной клиентуре пользуется влиянием и обладает своего рода судебной властью в pieve, то есть в кантоне.

Что думаете о пересказе?

По старинному обычаю корсиканцы делятся на пять сословий: Вольтижеры — отряды стрелков, с недавнего времени набираемые правительством для того, чтобы они заодно с жандармами помогали полиции. Вход Войти на сайт Я забыл пароль Войти. Проспер Мериме Маттео Фальконе 1 Если пойти на северо-запад от Порто-Веккьо[1] в глубь острова, то местность начнет довольно круто по Цвет фона Цвет шрифта. Проспер Мериме Маттео Фальконе Если пойти на северо-запад от Порто-Веккьо [1] в глубь острова, то местность начнет довольно круто подниматься, и после трехчасовой ходьбы по извилистым тропкам, загроможденным большими обломками скал и кое-где пересеченным оврагами, выйдешь к обширным зарослям маки.

Он подошел к Фортунато и спросил: Фортунато ответил ему с полным хладнокровием: Для авторов и правообладателей. Проспер Мериме Маттео Фальконе. Если пойти на северо-запад от Порто-Веккьо[1] в глубь острова, то местность начнет довольно круто по